İlk kez Ekim 2006’da bu sayfalarda öyküsüne yer verdiğimiz ve daha sonra zaman zaman okurlarımızın hakkında bildiklerini yayımlamaya devam ettiğimiz İngiliz sigara dağıtımcısı, “kayıp” Gibbins’in olası gömü yerini bir okurumuz Haziran 2011’de bize ve Kayıplar Komitesi yetkililerine göstermişti.
Kufez (Çamblıca) ile Konedra (Gönendere – Knodhara) arasındaki yol üzerinde bir mandra yakınındaki bir kuyuya gömüldüğü söylenen İngiliz sigaracı, 22 Nisan 1964 tarihinde Konedra’ya gittikten sonra bazı Kıbrıslıtürkler tarafından “kayıp” edilmiş, arabası daha sonra Vitsada’da (Pınarlı) ya da Yenağra’da (Nergisli) bir dere yatağında bulunmuştu...
Bizi Kufez-Konedra arasındaki mandraya götüren okurumuz, İngiliz sigaracı “kayıp” edildiği zaman henüz 7-8 yaşlarında bir çocukmuş fakat köyde bu konunun konuşulduğunu hatırlıyor... Bu mandra yakınında bir ağacın yakınında bir kuyu arıyoruz – kuyular kapalı olduğu için Kayıplar Komitesi Kıbrıslırum yetkilileri bu bölgenin 1964 yılında havadan çekilmiş fotoğraflarını bulmaya çalışacaklar ki kuyunun yeri saptanabilsin.
----------------------------
OKURLARIMIZ BİLDİKLERİNİ PAYLAŞMAYA DEVAM EDİYOR…
“Ayharida’da yolunu şaşıran Kıbrıslırum öldürülmediydi…”
Bir okurumuz bizi arayarak geçtiğimiz günlerde yayımladığımız bir başka okurumuzun anlattıklarıyla ilgili düzeltme yapmak istediğini söyledi ve “1974’te Ayharida’da yolunu şaşıran Kıbrıslırum öldürülmediydi, sağ salim Rum tarafına gönderildiydi takasta” diye konuştu.
Kendisinin o günlerde Konedra’da mücahitlik yaptığını ve sözkonusu Kıbrıslırum’un tutulduğu noktada nöbete de girdiğini anlatan okurumuz, “Bu Kıbrıslırum yanlışlıkla Ayharida yoluna girip yakalandıydı. Tulla Kuluma’nın kardeşiydi… Adı da galiba Mario Kuluma’dır… Latça devlet hastanesinde santralda çalışır… Yani öldürülmediydi. Esir tutulduydu ve sonuçta ikinci harekattan sonra yapılan esir değiş tokuşunda sağ salim güneye geçti…” dedi.
Sözkonusu Kıbrıslırum’un Baf’ta Tremeduşa köyündeki bazı Kıbrıslıtürkler’in kuzeye geçmeleri için yardımcı olmaya da çalıştığını anlatan okurumuz, “Ta Baf’a gittiydi bazı Kıbrıslıtürkler’i alsın gelsin, fakat parola hatası olduydu. Denktaş’tan izinli olarak geçecekti bu Kıbrıslıtürkler kuzeye. Anlaşıldığı üzere bu Kıbrıslırum “Antika ararım” diyecekti parola olarak. Dedi da. Ancak oradaki Kıbrıslıtürkler bu parolayı anlamadı çünkü bir karışıklık olduydu sanırım parola konusunda. O nedenle onları getiremediydi. Fakat yardımcı olmaya çalıştıydı demek istediğim” diye konuştu.
Bu okurumuza bu önemli düzeltmeyi yaptığı için sonsuz teşekkürler.